Its been a few weeks but here is the third point of R. Lichtenstein in his rebuttal of Toldot Yeshu:
3) Furthermore its related that Yeshua when he was a youth passed before the Sanhedrin with his head uncovered and one of the Sanhedrin said “he is a bastard”, and the second said “he is a bastard and a ben ha-niddah” (son of a woman that conceived during her menstrual period) etc.
Here we will see explained what was taken from the story in masechet kallah and was related to Yeshua, and even as a child I have heard from great Rabbi’s when in tractate kallah they hinted to that man etc.
And this is the manner of speaking there:
Once the old men were sitting at the gate and there passed before them two babies, one with his head covered and one with an uncovered head, regarding that one with the uncovered head said Rabbi Eliezer that it was a bastard and Rabbi Yehoshua said a ben ha-niddah and Rabbi Akiva said [it was] a bastard and a ben ha-niddah etc. (Woe! How many bastards were there in Israel at that time [if all] that walk with uncovered heads [are considered to be bastards]!!)
And its related there that Rabbi Akiva went and asked the mother of the baby: “of what nature do you confess your son” [to be, whereupon she replied] “when I was in the bridal chamber I was [in the state of] niddah, and my husband was separated from me and my husband’s best-man came on me and it was from him that I have this son and he is a mamzer and a ben ha-niddah etc.
And now my dear reader [judge] between what is before you, that the baby in the days of Rabbi Akiva can [not] be Yeshua HaNotzri as he lived way before the destruction of the Second Temple, and Rabbi Eliezer spoke with Jacob of Kfar Sakanya his disciple like it is related in the Talmud, as will be shown below, and this foolish sinner mixes up words without knowledge of anything, and the one who wrote a book named “תם ומועד” felt this lie and let go of this story.
The translation wasnt very hard this time, or so it seemed to me. I only had problems with that last paragraph, especially והכותב ספר תם ומועד הרגיש בשקר הזה והשמיט הספור הזה, I searched quite a bit what תם ומועד could mean but didnt manage to find something that would fit the sentence. But perhaps one of you has the missing key and can make this sentence work
I found it amusing to read R. Lichtenstein saying:
Woe! How many bastards were there in Israel at that time [if all] that walk with uncovered heads [are considered to be bastards]!!
And it makes me wonder about his internal struggles as while he may have felt free enough to utter such a remark, I doubt whether he felt the same freedom when it came to the halacha that was developed by these very same Sages.
But then he may just have had a different attitude to aggadah as opposed to halacha, which is not uncommon (see e.g. Ibn Ezra’s commentary on the Torah for several places where he rejects the aggadah for what seems to him to be the plain meaning).



